1.02.2024, 12:40
Просмотры: 62

Игра в куклы

Основная задача любой библиотеки – популяризация литературы и привлечение к чтению, особенно, детей и подростков. Безусловно, одной из самых популярных и распространенных форм в реализации этой задачи является кукольный театр. В этом году кукольному театру «Книга» областной библиотеки для детей и юношества имени Хамзы Есенжанова исполняется 35 лет!

кукольный театр (2)

Предыстория кукольного театра началась осенью 1987 года. В областную детскую библиотеку имени Аркадия Гайдара в только что открывшийся отдел массовой работы на должность библиотекарей приняли новых сотрудников Гулю Куспанову и Марину Бакаушину. После объединения областной детской библиотеки имени Аркадия Гайдара и областной юношеской библиотеки в 1988 году, в этот же отдел пришла Ольга Степанова. И уже в 1989 году в новой областной библиотеке для детей и юношества имени Аркадия Гайдара состоялись сразу две премьеры – кукольный спектакль «Лиса и заяц» и театрализованное представление «Гайдар шагает впереди». С этих двух спектаклей и началось летоисчисление библиотечного кукольного театра «Книга».

В 1990 году в отделе уже появилась настоящая сцена, а художник библиотеки Виктор Железнинский принялся активно оформлять помещение и помогать в создании декораций. Благодаря работникам отдела Ольге Степановой, Гуле Куспановой и Марине Бакаушиной появился самодельный комплект кукол, а пришедшая позже в отдел Софья Баскевич приобрела стационарную самодельную ширму и декорации для новых спектаклей, которые ставились не только по известным произведениям для детей и подростков, но и сочинялись сотрудниками библиотеки самостоятельно к Новому году или Всемирному дню детской книги. Костюмы, как и куклы, изготавливали из того, что было под рукой: бумага, вышедшая из моды одежда, занавески, вата, блестки, папье-маше. Софья Ароновна организовала на базе отдела литературную гостиную, встречи которой неоднократно сопровождались драматическими и кукольными представлениями.

Вскоре в отдел пришла работать Нурсулу Сахипова, с легкой руки которой на сцене библиотечного театра стали ставиться детские пьесы с привлечением студентов института культуры и артистов городского драматического кружка. Благодаря новому сотруднику библиотеки Навире Тимиргалиевой, осенью 1995 года библиотечный театр показал спектакль по «Словам назидания» и поэме «Масгуд» Абая Кунанбаева, а кукольный театр начал показы спектаклей на казахском языке. Например, по самостоятельно адаптированному тексту казахского эпоса «Кобланды-батыр», а репертуар, состоявший из сказок народов СССР и классиков детской литературы, также пополнился спектаклями по произведениям наших земляков. К слову сказать, спектакли «Аңқау қасқыр», «Біреуге ор қазба», «Қотыр торғай» по произведениям поэта Кадыра Мырза Али по сей день пользуются огромной популярностью среди детей. Артистами кукольного театра, помимо библиотекарей и студентов-практикантов, в первую очередь становились читатели библиотеки, которые регулярно приходили на репетиции. Многие из них давно выросли, но спустя какое-то время они же приводили на занятия уже своих собственных детей.

– А артисты молодцы были! Прибегали сразу после уроков и репетировали пьесы, сказки иногда до самого закрытия библиотеки. Творческий процесс захватывал всех, каждый старался добавить в создание спектакля что-то свое, немало было курьезных случаев. Например, в «Спящей красавице» злую колдунью сыграла Маша Медзыховская, но сыграла так замечательно, что на вопрос зрителям: «Какой герой вам понравился?», зал дружно ответил «Злая колдунья!», смеялись все долго и от души. А однажды Саша Лакеева так увлеклась ролью, что упала вместе с ширмой на зрителя. Основной костяк артистов менялся, обычно каждые пять лет, а спектакли оставались и шли из года в год, очень уж они нравились зрителю. Среди самых популярных наших спектаклей «Бәтинке, шұжық, балқаймақ», «Зайкин хвостик», еврейская сказка «Как дурачок женился», кукольный и драматический спектакли по произведению Габдуллы Тукая «Шурале» и многие другие. Выступали не только в библиотеке, часто выезжали в детские сады, санатории и больницы, пришкольные лагеря. Летняя программа особенно радовала артистов, потому что после выступления все обязательно получали мороженое, – улыбаясь, вспоминает Ирина Николаевна Валиулина, много лет руководившая кукольным театром, ныне находящаяся на пенсии.

Перебирая пожелтевшие страницы рукописных или напечатанных на машинке текстов спектаклей и программок, читая пометки на полях и фамилии артистов, написанные простым карандашом, понимаешь какая обширная работа была проведена за все эти годы, и сколько детей соприкоснулись с волшебным миром закулисья. В разные годы в репертуар театра входили украинская сказка «Бычок, смоляной бочок», «Подщипа» Ивана Крылова и «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери, многие сказки библиотекари сочиняли самостоятельно вместе с артистами.

– Мы проработали с Ириной Николаевной 15 лет. Все годы прошли в атмосфере творческих экспериментов. Какие-то спектакли давались легко, какие-то не очень. Приходилось преодолевать и языковые барьеры, и характеры артистов, иногда текст никак не удавалось адаптировать для спектакля, но, тем не менее, мы справлялись. А понимали это, когда после очередного спектакля дети приходили к нам записываться и оставались в активе театра по пять-шесть лет. Как правило, к 9 классу дети уже перестают играть в куклы, но новые поколения артистов всегда приходят им на смену, – поделилась своими воспоминаниями и работавшая тогда заведующей отделом библиотеки Навира Тимиргалиева.

С большим теплом и благодарностью вспоминают в библиотеке имени Хамзы Есенжанова сотрудников Людмилу Демидову и Людмилу Кекк, которые в разное время также занимались кукольным театром. Они поставили спектакли «Колобок», «В лес за Снегурочкой», небольшие этюды по отрывкам из произведений Александра Пушкина. Неоднократно выручала театр Алиса Образцова, которая много лет помогала шить костюмы, куклы и создавать декорации для спектаклей. Каждый новый спектакль – новые куклы, иногда их шили заново, иногда перешивали старые или дополняли куклами из бумаги, цветного картона, мягких игрушек, которые приносили артисты из дома.

Много лет помощницей в театре и ведущей артисткой была ученица школы №6 Карина Дашдамирова. Девочка могла играть сразу за несколько персонажей, искусно подбирая голоса для кукол, показывала кукольные моноспектакли, например, по стихотворению Владимира Маяковского «Необычайное приключение на даче». Перебирая фотографии со спектаклей, Ирина Николаевна уверенно называет имена артистов и их роли: Илья Напин – веселый Бобик из рассказа Николая Носова, Алла Жданова – Марфушечка из сказки «Морозко», сестры Карлыгаш и Сандугаш Дарибаевы – веселые сестрички-лисички в народных сказках, феи в новогодних представлениях и незаменимые помощницы в переводе и постановке спектаклей на казахском языке. Также на фотографиях можно увидеть Татьяну Зибареву, Римму Кужахметову и Назгуль Жуменову, Галину Чернову и Карлыгаш Кабдрашеву, Динару Сагынгалиеву и многих-многих других детей, сыгравших свои роли в спектаклях по сказкам о хитроумном Алдаре-Косе, по сказке Ескена Елубаева «Все на свете мы соседи», по басням Ивана Крылова и сказке Корнея Чуковского «Доктор Айболит».

кукольный театр (3)

Несмотря на то, что наступившая эпоха гаджетов и искусственного интеллекта изменила мир до неузнаваемости, кукольные спектакли по-прежнему интересуют зрителей всех возрастов. Возможно, именно в силу того, что стали такой же экзотикой, как грампластинки или диафильмы. В 2017 году библиотекарь Сергей Быков открыл на базе массового отдела арт-пространство «Белый воробей» (которое, к сожалению, в настоящее время закрыто), творческую площадку для читателей и творческой молодежи города. Здесь можно было поиграть в настольные игры, посетить кинопоказ, попить чаю и принять участие в интеллектуальном квизе. А кукольный театр «Книга» продолжил свою работу с новыми куклами, которые были сшиты мастерами областного казахского драматического театра имени Хадишы Букеевой, также декорации и некоторые куклы создал друг Сергея Быкова художник Устин Комаров.

– Я не помню, чтобы в детстве смотрел кукольные спектакли, но вот во взрослой жизни пришлось сразу стать кукловодом. Работать за ширмой оказалось гораздо сложнее, чем я думал. Очень благодарен, что Ирина Николаевна Валиуллина передала мне секреты своего мастерства. Однажды сымпровизировал сказку про купца Абылая, простенькая такая, смешная, особенно когда на сцене появляется кукла Осла и начинает кричать – это я за ширмой кричу, конечно же, а дети смехом заливаются. Долго не мог ее записать, каждый раз играл по-новому. На казахский язык сказку перевела Гульназ Мухамбетовна Хамзина, руководившая тогда отделом, коллеги читали казахский текст, а я только озвучивал животных. Сейчас, уже работая в другом отделе, иногда по просьбе зрителей показываю ее снова, – рассказал методист библиотеки имени Хамзы Есенжанова Сергей Быков.

Сейчас кукольным театром занимается молодой талантливый специалист Алтын Байырова, а драматическим направлением работы театра – ведущий специалист библиотеки Нурзила Сабирова. Новое поколение читателей теперь спешит в библиотеку имени Хамзы Есенжанова, чтобы все за той же самодельной винтажной ширмой создать волшебный мир оживших кукол. В настоящее время некоторые кукольные спектакли записаны в аудио формате, что позволяет показывать представления во время уличных мероприятий во дворе библиотеки или во время выезда в лагеря летнего отдыха. В 2020 году библиотекой был проведен онлайн-конкурс среди воспитанников детских садов города на лучший кукольный спектакль, нередко эта форма работы используется и учащимися начальной школы, которые принимают активное участие в различных мероприятиях библиотеки.

Аида Галиева,

zhaikpress.kz

Фото: Сергей Быков

Узнайте первым о важных новостях Западного Казахстана на нашей странице
в Instagram и нашем Telegram - канале